由于国情与风俗习惯不同,很多国家和地区在引进动画时都会做出不同程度的修改。工藤新一被灌药要打马赛克,月野兔和小伙伴太亲密要删,像韩国就是大刀阔斧地进行本土化修改,把跟日本相关的元素统统改掉。《美妙天堂 ...
由于国情与风俗习惯不同,很多国家和地区在引进动画时都会做出不同程度的修改。工藤新一被灌药要打马赛克,月野兔和小伙伴太亲密要删,像韩国就是大刀阔斧地进行本土化修改,把跟日本相关的元素统统改掉。《美妙天堂》也遭遇了《名侦探柯南:业火的向日葵》这样的“礼遇”。 根据惯例,日元肯定要改成韩币的。但为了彻底本土化,他们还脱下了《美妙天堂》角色里的浴衣和袴,改成制服小短裙和卫兵的服饰,墙上的挂饰也要改挂韩国国旗。 也许担心视觉上的不和谐,韩国版把柔道改成了跆拳道,也等于重画了。这样的改动自然遭到了日韩网友们的吐槽。 当年《业火的向日葵》上映时,韩国版把羽田机场改成韩国机场,地图上的JAPAN英文改成KOREA,不过中国版却是一刀未剪,当时引起了中日韩三国网友们的热议。 |
admin / 2018-11-02
面饼仙儿 / 2018-11-14
不来点妹汁吗 / 2018-11-02
面饼仙儿 / 2018-11-02
面饼仙儿 / 2018-11-02